简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:Os preços do petróleo chegaram a disparar quase 20% em certo ponto nesta segunda-feira, com o Brent apresentando o maior ganho intradiário desde a Guerra do Golfo em 1991
Por Koustav Samanta e Dmitry Zhdannikov
通过Koustav SAMANTA和梅德Zhdannikov
CINGAPURA/LONDRES (Reuters) - Os preços do petróleo chegaram a disparar quase 20% em certo ponto nesta segunda-feira, com o Brent apresentando o maior ganho intradiário desde a Guerra do Golfo em 1991, após um ataque sobre instalações sauditas no fim de semana ter cortado pela metade a produção do reino.
新加坡/伦敦(路透社) - 石油价格达到拍摄几乎20%在周一一个点上,布伦特显示了1991年海湾战争以来的最大涨幅,盘中,上周末在沙特设施的攻击后,纷纷削减生产国的一半。
Os preços caíram das máximas depois que o presidente norte-americano Donald Trump autorizou o uso de estoques de emergência de seu país para assegurar a estabilidade do suprimento.
价格下跌的美国总统后,唐纳德·特朗普授权使用自己国家的紧急储备,以确保货源稳定的最大值。
O petróleo Brent subia 5,24 dólares, ou 8,7 por cento, a 65,46 dólares por barril subia 5,24 dólar, ou 8,7 por cento, a 65,46 dólares por barril, às 7:56 (horário de Brasília).}
布伦特油价上涨5.24美元,或8.7%,每桶65.46美元玫瑰5.24美元,或8.7%,每桶65.46美元在7时56(GMT)。}
O petróleo dos Estados Unidos avançava 4,5 dólares, ou 8,2 por cento, a 59,35 dólares por barril avançava 4,5 dólar, ou 8,2 por cento, a 59,35 dólares por barril.
美国石油前进4.5美元,或8.2%至59.35美元每桶前进4.5美元,或8.2%,到59每桶35美元。
O Brent chegou a tocar 71,95 dólares mais cedo, alta de 19,5%, maior alta intradiária desde 14 de janeiro de 1991. O petróleo nos EUA chegou a subir 15,5%, para 63,34 dólares, maior alta intradiária desde 22 de junho de 1998.
布伦特达到触摸71.95美元此前,由于6月22日增长19.5%,创下自1月14日1991年美国原油期货盘中最高达到高同比增长15.5%,至63.34美元,最高盘中,1998年
A Arábia Saudita é o maior exportador global de petróleo, e o ataque sobre instalações da petroleira estatal Saudi Aramco para processamento de petróleo em Abqair e Khurais reduziu a produção em 5,7 milhões de barris por dia. A companhia não deu uma previsão imediata sobre a retomada da produção total.
沙特阿拉伯是最大的全球石油出口,并在5.7万桶工厂状态沙特石油公司油,石油加工和Abqair胡赖斯产量减少攻击每天。该公司没有提供有关恢复满负荷生产的直接预测。
Duas fontes com conhecimento das operações da Aramco disseram que um retorno à produção normal “pode levar meses”.
双源与沙特阿美公司运营的知识表示,恢复正常生产“可能需要几个月的时间。”
“Retirar mais de 5% da oferta global de uma única tacada -- um volume que é maior que o crescimento da oferta acumulado em países de fora da Opep entre 2014 e 2018-- é altamente preocupante”, escreveram analistas do UBS em nota.
“卸下单杆的全球供应的超过5% - 比供给的在国家2018--累计增长OPEC以外从2014大的体积是非常令人不安,”在一份报告中写道UBS的分析师。
Trump disse que ele aprovou a liberação das Reservas Estratégicas de Petróleo dos Estados Unidos se necessário, em volume ainda a ser determinado.
特朗普说,他同意美国的石油战略储备的释放量是必要的尚未确定。
Grandes importadores de petróleo saudita, como Índia, Indonésia, devem ser os mais vulneráveis à interrupção na oferta.
主要石油进口沙特,如印度,度尼西亚,应该是最容易受到供应中断。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.
FOREX.com
GO MARKETS
STARTRADER
EC Markets
FXCM
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
STARTRADER
EC Markets
FXCM
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
STARTRADER
EC Markets
FXCM
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
STARTRADER
EC Markets
FXCM
OANDA